Macarons d’un chocolatier Jean-Paul Hévin

Jean-Paul Hévin 是红遍日本的法国chocolatier,出名的口头禅:Chocolat dans tous ses etats 意思是:巧克力呈现所有形态 (意思:液态、半液态、固态、塑料态… etc)比如,一个JPH卖的某种蛋糕,有7层,这7层都是巧克力,底层是巧克力Noisette, 第一层是巧克力ganache,第二层是巧克力蛋糕,第三层是巧克力cream,第四层是巧克力芒果,ETC !厉害吧?MIAMMIAM

我去过好几次他的 salon,里面的工作人员有一半是日本人,其实 Pierre Herme 里也不少。

所以我的结论是,所有好的 patisserie/chocolatier,必须在法在日都立足才能堂堂正正红起来?

不过 JPH 和 PH 不一样的地方是,PH 从日本红会法国,AOKI 从法国红回日本,JPH 是辐射红,没有受到国外的影响,而是在法国拿过无数大奖后影响力辐射出去,这解释丢不丢人呀,哈哈。

因为没有吃过他们家的 Macarons 的关系,所以那天特地从阿姨家走到那里,从Rue Faubourg Saint Honore 走到 Rue Saint Honore 大概公里左右,差一点没有把我晒死。

他们家的 Macarons 也是那个口头禅呗:Chocolat dans tous ses etats
每个 Macarons 都有巧克力的成分,巧克力开心果,巧克力芒果,ETC

Jean Paul Hévin _DSC1106

非常经典的比较贵口感。所谓比较贵口感就是1.5欧/piece或以上的macarons 都有一种不会难吃的保证。
但我还是那句老话,全世界最好吃的 Macarons 来自 Pierre Herme 大叔,其他都是浮云。

舍不得只吃 macarons 那么虐待视觉,所以也买了一个蛋糕,这款叫Marquise

jean paul hévin

分层解剖 ,算一算,传说中的 7层, 有没有!上面的 nougatine 怎么镶嵌上去的呢?也很好吃,这功夫很精细,这4.8欧很便宜。

_DSC1161

tart au chocolat… MIAM MIAM

 

Advertisements

4 thoughts on “Macarons d’un chocolatier Jean-Paul Hévin

  1. xiaojing says:

    重看了你这一篇 让我想起万恶的figaro居然把JPH的巧克力马卡龙排在我们家前面,气愤无比啊我!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s